|
Posted By: cloudgalDG: u jus need to bring e HGW team down to meng's kitchen for lunch....gimme a holler and i will mt all of u there for lunch....if last min dun wan meng's kitchen, still got the delicious fish soup at the corner shop...yummy...
Posted By: icerat: supper at 1am will make the arse grow bigger
Posted By: cloudgalthis corner shop is on the other end of the same row as meng's.
at the junction where vehicles wil turn into sin ming
erm..name ah...i dun rem la...
Posted By: cloudgalmuahaha..i dunno if i can pull off la...
i only know if i do the above, i get ppl calling me 'xiao mei' or 'xiao mei mei'
if in office wear, 'xiao jie'
and now i still get the incredulous look when i tell ppl, i m oredi in my 5th yr of working....they tot i m still schooling
Posted By: contrarianPosted By: cloudgalmuahaha..i dunno if i can pull off la...
i only know if i do the above, i get ppl calling me 'xiao mei' or 'xiao mei mei'
if in office wear, 'xiao jie'
and now i still get the incredulous look when i tell ppl, i m oredi in my 5th yr of working....they tot i m still schooling
In PRC, calling any waitress or lady xiao jie is likened to an insult.
Waitresses will only respond to xiao mei, or more commonly fu wu yuan.
Posted By: contrarianPosted By: cloudgalmuahaha..i dunno if i can pull off la...
i only know if i do the above, i get ppl calling me 'xiao mei' or 'xiao mei mei'
if in office wear, 'xiao jie'
and now i still get the incredulous look when i tell ppl, i m oredi in my 5th yr of working....they tot i m still schooling
In PRC, calling any waitress or lady xiao jie is likened to an insult.
Waitresses will only respond to xiao mei, or more commonly fu wu yuan.
Posted By: contrarianPosted By: cloudgalthis corner shop is on the other end of the same row as meng's.
at the junction where vehicles wil turn into sin ming
erm..name ah...i dun rem la...
Oh, that's Sin Kong Chow / Sin Hin coffeeshop. Never tried the fish soup but the roast pork sold during lunch hours is really good.
Posted By: contrariani tot they still stick to the good old "xiao-er~!" (with the super rolling tongue acsent)... or if not, maybe "gu-niang~!" (also with the super rolling tongue acsent) heheheheheIn PRC, calling any waitress or lady xiao jie is likened to an insult.
Waitresses will only respond to xiao mei, or more commonly fu wu yuan.